|
Проект “Девочка и грибы” создан по одноимённому рассказу Льва Николаевича Толстого, и оригинальный текст оставлен без каких бы то ни было изменений. Поэтому вся ответственность за текстовое и смысловое содержание “Девочки и грибов” целиком и полностью падает на плечи классика. А ответственность, скажем прямо, достаточно велика, потому как рассказ – что уж тут скрывать – идиотский и достаточно бессмысленный.
Сохраняя известное уважение ко Льву Николаевичу, попытаемся немного оправдать это его творение и найти в нём определённую идейность. Хотя некоторыми фразами Толстой заранее осложняет нашу задачу (например, “девочка лежит между рельсами головой вниз” - как можно лежать головой вниз?!).
Итак, наиболее актуальной из всех, поставленных в рассказе проблем, в настоящее время бесспорно является проблема грибов. Две главные героини произведения – Старшая Девочка и Младшая Девочка – олицетворяют собой благоразумие плюс рационализм и слабость характера в сочетании с глупой безрассудностью соответственно. Старшая Девочка тщетно взывает к разуму своей сестры, а Младшая Девочка – несмотря на то, что её жизнь находится в опасности – устремляет все свои помыслы исключительно к грибам и ничему более. “Брось грибы!” - кричит в отчаянии Старшая, но услышать говорящий её устами голос разума Младшей Девочке мешает её маниакальная страсть к грибам – которую Толстой мастерски изображает в метафорическом смысле через шум надвигающегося поезда.
Далее читатель может наблюдать драму “что бывает, если вовремя не бросить грибы”, которую автор разворачивает у железнодорожного полотна. Разумеется, место действия выбрано не случайно!
Оно плавно подводит нас ко второй стороне проблематики “Девочки и грибов”. Вторая сторона её такова: тотальная механизация жизни ставит под вопрос нормальное существование природы в её первозданном виде. Толстой намеренно называет поезд Машиной, чтобы придать этому образу собирательность. Читай Машина – подразумевай Техника вообще. Лев Николаевич показывает нам открытый характер Младшей Девочки в её непосредственной естественности (или естественной непосредственности – как угодно). М. Д. готова пожертвовать собой ради Грибов (читай Грибы – подразумевай Природа вообще), и хладно-, а точнее бес- кровная Техника легко принимает эту жертву. Ненависть автора к технике очевидна.
Толстой был луддитом!!! Сенсация!
|